<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: When languages don&#8217;t mince words	</title>
	<atom:link href="https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/</link>
	<description>Daphne Caruana Galizia is a journalist working in Malta.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 14 Jan 2014 01:14:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		By: Silvio Farrugia		</title>
		<link>https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/#comment-1506079</link>

		<dc:creator><![CDATA[Silvio Farrugia]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Jan 2014 01:14:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://daphnecaruanagalizia.com/?p=43246#comment-1506079</guid>

					<description><![CDATA[Valerie is known, by the French people who hate her, as Valerie Rottweiler.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Valerie is known, by the French people who hate her, as Valerie Rottweiler.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Grezz		</title>
		<link>https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/#comment-1505965</link>

		<dc:creator><![CDATA[Grezz]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Jan 2014 00:40:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://daphnecaruanagalizia.com/?p=43246#comment-1505965</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/#comment-1504781&quot;&gt;Joe Fenech&lt;/a&gt;.

&quot;concubin signifie « celui qui couche avec &quot;, taken from the link above, says it all.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/#comment-1504781">Joe Fenech</a>.</p>
<p>&#8220;concubin signifie « celui qui couche avec &#8220;, taken from the link above, says it all.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Gahan		</title>
		<link>https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/#comment-1505793</link>

		<dc:creator><![CDATA[Gahan]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Jan 2014 23:49:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://daphnecaruanagalizia.com/?p=43246#comment-1505793</guid>

					<description><![CDATA[How lovely. They look  just like Joseph and Michelle.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>How lovely. They look  just like Joseph and Michelle.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Mark Vassallo		</title>
		<link>https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/#comment-1505489</link>

		<dc:creator><![CDATA[Mark Vassallo]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Jan 2014 21:57:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://daphnecaruanagalizia.com/?p=43246#comment-1505489</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/#comment-1504781&quot;&gt;Joe Fenech&lt;/a&gt;.

A domestic partner outside marriage is referred to as a de facto husband or wife by some authorities

In Australian law, &#039;de facto&#039; is the legally recognized relationship of a couple living together (opposite-sex or same-sex).

http://en.wikipedia.org/wiki/De_facto]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/#comment-1504781">Joe Fenech</a>.</p>
<p>A domestic partner outside marriage is referred to as a de facto husband or wife by some authorities</p>
<p>In Australian law, &#8216;de facto&#8217; is the legally recognized relationship of a couple living together (opposite-sex or same-sex).</p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/De_facto" rel="nofollow ugc">http://en.wikipedia.org/wiki/De_facto</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: tania		</title>
		<link>https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/#comment-1504823</link>

		<dc:creator><![CDATA[tania]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Jan 2014 17:59:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://daphnecaruanagalizia.com/?p=43246#comment-1504823</guid>

					<description><![CDATA[It is even more telling when you read what led to that kiss. Apparently, Hollande had just kissed Royal on the cheek so the  companion wanted to go one better by kissing him on the mouth.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>It is even more telling when you read what led to that kiss. Apparently, Hollande had just kissed Royal on the cheek so the  companion wanted to go one better by kissing him on the mouth.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Joe Fenech		</title>
		<link>https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/#comment-1504781</link>

		<dc:creator><![CDATA[Joe Fenech]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Jan 2014 17:41:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://daphnecaruanagalizia.com/?p=43246#comment-1504781</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/#comment-1504560&quot;&gt;Joe Fenech&lt;/a&gt;.

In French, concubine has a male form, therefore he would be her &#039;concubin&#039;.

&lt;strong&gt;[Daphne - Fascinating: it&#039;s actually the name of the legal status/regime which governs the relationship, and here&#039;s the basic historic background http://fr.wikipedia.org/wiki/Concubinage]&lt;/strong&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/#comment-1504560">Joe Fenech</a>.</p>
<p>In French, concubine has a male form, therefore he would be her &#8216;concubin&#8217;.</p>
<p><strong>[Daphne &#8211; Fascinating: it&#8217;s actually the name of the legal status/regime which governs the relationship, and here&#8217;s the basic historic background <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Concubinage%5D" rel="nofollow ugc">http://fr.wikipedia.org/wiki/Concubinage%5D</a></strong></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Jozef		</title>
		<link>https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/#comment-1504608</link>

		<dc:creator><![CDATA[Jozef]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Jan 2014 16:37:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://daphnecaruanagalizia.com/?p=43246#comment-1504608</guid>

					<description><![CDATA[That photo reminds me of Muscat, except he&#039;d be smirking at the camera. 

Here&#039;s a nice president. Actually a lovely couple. 

http://tg24.sky.it/static/contentimages/original/sezioni/tg24/politica/2013/07/31/foto_giorgio_napolitano_vacanza_sesto_pusteria_01_1.jpeg

http://gossipblitz.it/images/gallerie2/NapolitanoGiorgioRelaxArgentario27Maggio2013/Napolitano-Giorgio-Relax02.JPG]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>That photo reminds me of Muscat, except he&#8217;d be smirking at the camera. </p>
<p>Here&#8217;s a nice president. Actually a lovely couple. </p>
<p><a href="http://tg24.sky.it/static/contentimages/original/sezioni/tg24/politica/2013/07/31/foto_giorgio_napolitano_vacanza_sesto_pusteria_01_1.jpeg" rel="nofollow ugc">http://tg24.sky.it/static/contentimages/original/sezioni/tg24/politica/2013/07/31/foto_giorgio_napolitano_vacanza_sesto_pusteria_01_1.jpeg</a></p>
<p><a href="http://gossipblitz.it/images/gallerie2/NapolitanoGiorgioRelaxArgentario27Maggio2013/Napolitano-Giorgio-Relax02.JPG" rel="nofollow ugc">http://gossipblitz.it/images/gallerie2/NapolitanoGiorgioRelaxArgentario27Maggio2013/Napolitano-Giorgio-Relax02.JPG</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: vanni		</title>
		<link>https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/#comment-1504572</link>

		<dc:creator><![CDATA[vanni]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Jan 2014 16:24:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://daphnecaruanagalizia.com/?p=43246#comment-1504572</guid>

					<description><![CDATA[Quite a Lothario the French fella, unlike our resident Socialist, who only seems to light up when put next to the Camerons of this world.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Quite a Lothario the French fella, unlike our resident Socialist, who only seems to light up when put next to the Camerons of this world.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Joe Fenech		</title>
		<link>https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/#comment-1504560</link>

		<dc:creator><![CDATA[Joe Fenech]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Jan 2014 16:21:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://daphnecaruanagalizia.com/?p=43246#comment-1504560</guid>

					<description><![CDATA[In French &#039;concubine&#039; is not derogatory. It is a formal way, used mainly by the media, of saying companion. 

&lt;strong&gt;[Daphne - Concubine in any language has both an embedded and overt meaning that places the emphasis on the fact that this is not a wife we are talking about, and which has strong connotations of inequality in the relationship. Therefore it is insulting whichever way you look at it. If Royal was Hollande&#039;s concubine, what was he to her? There you have your answer as to whether the word is offensive or not.]&lt;/strong&gt;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In French &#8216;concubine&#8217; is not derogatory. It is a formal way, used mainly by the media, of saying companion. </p>
<p><strong>[Daphne &#8211; Concubine in any language has both an embedded and overt meaning that places the emphasis on the fact that this is not a wife we are talking about, and which has strong connotations of inequality in the relationship. Therefore it is insulting whichever way you look at it. If Royal was Hollande&#8217;s concubine, what was he to her? There you have your answer as to whether the word is offensive or not.]</strong></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Joe Fenech		</title>
		<link>https://daphnecaruanagalizia.com/2014/01/when-languages-dont-mince-words/#comment-1504553</link>

		<dc:creator><![CDATA[Joe Fenech]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Jan 2014 16:18:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://daphnecaruanagalizia.com/?p=43246#comment-1504553</guid>

					<description><![CDATA[The French would never use &#039;partenaire&#039; the way the Brits do and the term is reserved uniquely for business.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The French would never use &#8216;partenaire&#8217; the way the Brits do and the term is reserved uniquely for business.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

Object Caching 15/17 objects using Redis
Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: daphnecaruanagalizia.com @ 2026-04-14 15:29:24 by W3 Total Cache
-->