Amateurs the lot of them. They cannot even use a spell checker. Probably whoever got the contract to do these signs cannot even read or write let alone do professional printing. I wonder who that might be.
Structional – Structural
Temporary – Temporarily
Sorry for the any? bad grammar
Inconvenience – capital i
why put the comma after works?
No proper alignment
No full stops
It goes to show that although the previous government poured millions into the education system, it made no difference where it was most needed. Min jitwieled tond, ma jmutx kwadru.
I counted six grammatical and spelling errors:
1. Capitalised ‘Structional’
2. Non existent word ‘Structional’
3. Comma after ‘works’
4. ‘tempoary’ instead of ‘temporarily’
5. ‘for the any’
6. Capitalised ‘Inconvenience’
The capitalised ‘Level’ may be considered by some as an error but it is quite common practice for such words to be capitalised, such as Floor 1, Block 7, Corridor 9 and so on.
Also fullstops are commonly omitted from signage, not sure why but it seems to be standard practice.
Apart from those errors, the sign should be a notice and not a warning.
Let’s give them credit where credit is due though. They managed to spell correctly the very difficult multisyllabic word ‘inconvenience’. They also managed to fix the sign straight and level.
Now how many errors do I have in this post and how many did I miss in that sign ?
Normally you would see this sort of mangled English signage in China. I guess their influence is already stronger than we thought. And this in a country where English is an official language, purportedly.
This so reminds me of those instructions we used to find, and still find today, in those cheap items that we buy that are made in China. It just makes you cringe.
Kull min Joghli jdejh ghandu x’ixom u haga ohra; Who gave you the Sacred Permission to Public a Government Entity Photo as such as Mater Dei.
Do you know that NO Photos should be taken inside Mater Dei without the Corporate Permission
Mr Zammit, quite apart from the fact that you cannot even write in Maltese (presumably your mother tongue) properly, I would like to know your views about the filming of patients in corridors of the same hospital by a particular TV station.
Structional?
U iwa, you know what I mean, kemm gejjien b’n#jk. Mhux l-aqwa you understand me. In Malta we speak good English ta, hi.
Temporary closed …
Sorry for THE ANY…
At least they got ‘inconvenience with a capital I’ right.
Ghax you know, it’s a great inconvenience, ta.
I think I know Mr. Inconvenience. He lives next door.
Prosit. A mistake in each line.
You must be joking, there’s plenty more.
The lines aren’t even split correctly.
I cringe when I see the usual taghna lkollers posting on blogs and social media. What do you expect from people who treat education like a hymen?
Hate to say it again: Miktuba mic-cwiec ghac-cwiec.
Not the last one. Many more will certainly follow.
Makes one wonder who is managing what.
It is standard to expect the general standards everywhere to dip down under Lejber. U iiijjjaaa ….. mhux xorta!
It went all the way from writing to printing to being stuck in that lift, and nobody noticed the many mistakes.
I hate spelling mistakes myself.
Who wrote that must have been under the influence of Evarist Bartolo. Nice indeed, ‘structional’ instead of ‘structural’.
What a bunch of amateurs the lot of them.
It is actually a very creative and intelligent merge of structural and construction. It makes up for the other multiple mistakes.
Not sure though why it gets a capital ‘S’.
Because whoever wrote that sign is a capital ‘S’
The guy responsible is a taghnalkoller who was promoted from Rodent Control Officer to Principal Sign Writer on the 11th March 2013.
LIE!!!! The guy who wrote it has been in the job for years. He is Italian I think….
[Daphne – That remark of Anthony’s is ironic, not literal.]
Malta has been taken over by a bunch of illiterate idiots and this says it all.
I don’t know what I find worse, the bad spelling and grammar or the non-centred exclamation mark inside the triangle.
Amateurs the lot of them. They cannot even use a spell checker. Probably whoever got the contract to do these signs cannot even read or write let alone do professional printing. I wonder who that might be.
Structional – Structural
Temporary – Temporarily
Sorry for the any? bad grammar
Inconvenience – capital i
why put the comma after works?
No proper alignment
No full stops
They are in desperate need of a proof reader.
What bothers me most is the use of ‘Sorry for’
Just in case the moron who wrote this sign is lurking here, may I suggest that next time you use ‘We apologise for……’
Three mistakes in three lines – apart from the lack of punctuation. Why am I not surprised?
Defies belief.
It goes to show that although the previous government poured millions into the education system, it made no difference where it was most needed. Min jitwieled tond, ma jmutx kwadru.
Sorry for ‘the any Inconvenience caused’ – the any, followed by a capital letter.
Three mistakes not one!
[Daphne – No, there are seven mistakes at least, which include extra words, missing full-stops and capital letters where they shouldn’t be.]
Wrong line-split too.
‘is’ should be on the following line.
Let’s hope the new CEO didn’t write that.
From what I have heard, it is very probable that he might have at least proof read it.
I counted six grammatical and spelling errors:
1. Capitalised ‘Structional’
2. Non existent word ‘Structional’
3. Comma after ‘works’
4. ‘tempoary’ instead of ‘temporarily’
5. ‘for the any’
6. Capitalised ‘Inconvenience’
The capitalised ‘Level’ may be considered by some as an error but it is quite common practice for such words to be capitalised, such as Floor 1, Block 7, Corridor 9 and so on.
Also fullstops are commonly omitted from signage, not sure why but it seems to be standard practice.
Apart from those errors, the sign should be a notice and not a warning.
Let’s give them credit where credit is due though. They managed to spell correctly the very difficult multisyllabic word ‘inconvenience’. They also managed to fix the sign straight and level.
Now how many errors do I have in this post and how many did I miss in that sign ?
It’s not even a warning but just a notice giving information.
The biggest idiot is the producer of the signage. He ought to have noticed – at least the spelling mistakes.
Rabat il-hmar fejn qallu sidu!
‘His was not to reason why,
But to paint the thing – or die.’
With apologies to the 600.
Exactly. The first words under “! WARNING” should be “Written by a hamallu:”.
Hahaha you made me laugh out loud. At work. Good comment :)
The true meaning of the sign.
Warning
Due to this incompetent government at all levels
Truth is being temporarily closeted from the public
We regret any inconvenience not caused while we misgovern.
Words strain
Crack and sometimes break, under the burden [of Labour]
Forgive me, T.
Mater of all signs at Mater Dalli
Drafted by the new CEO?
Do they do this on purpose?
Is Lara Boffa writing the signs?
It has a whiff of something scientific…
Is Level 1 being reserved for Labour?
The rebooting exercise referred to the other day?
Everything, but everything, has gone haywire.
What’s all the fuss about? Looks like those notices were bought from China.
Can’t believe they got “public” correct instead of “pubic” being so obsessed like Varist and the zigg in the nether region.
X’izigg!
what the heck moment clearly
Normally you would see this sort of mangled English signage in China. I guess their influence is already stronger than we thought. And this in a country where English is an official language, purportedly.
Must be the CEO’s doing. It must be tough being barely literate.
I’m not sure it should even start off with the word WARNING. Warning signs are used when there are hazards.
This sign is informative.
ATTENTION might have been more appropriate.
At school I had once learned the distinction between ‘due to’ and ‘owing to’.
Owing to = because of
Due to = caused by
This is so instructural.
U iva, what the heck?
U iva mhux xorta, xiz-zigg!
This so reminds me of those instructions we used to find, and still find today, in those cheap items that we buy that are made in China. It just makes you cringe.
Someone Chinese must have written that.
I hate it when they precede ‘inconvenience’ with ‘sorry’ rather than ‘apologies’.
” level 1 is temporary closed for intensive hymen repairs, we regret any inconvenience until service is restored”
Sinjura Galizia
Kull min Joghli jdejh ghandu x’ixom u haga ohra; Who gave you the Sacred Permission to Public a Government Entity Photo as such as Mater Dei.
Do you know that NO Photos should be taken inside Mater Dei without the Corporate Permission
Can you say that in Chinese, please?
I can’t understand what your message is.
Mr Zammit, quite apart from the fact that you cannot even write in Maltese (presumably your mother tongue) properly, I would like to know your views about the filming of patients in corridors of the same hospital by a particular TV station.